En esta entrada os intento explicar las palabras y expresiones mas usadas en Perú. Tras año y medio en Lima os puedo decir que yo aún me pierdo con algunas de ellas. Esto os servirá para salir del apuro y no morir en el intento.
ALGUNAS PALABRAS Y FRASES PERUANAS:
ALGUNAS PALABRAS Y FRASES PERUANAS:
aguanta el carro
|
Esperar. Similar a «Espera un momento», durante el desarrollo de una
conversación./ Pero no tienes razón. Oye, aguanta el carro, te voy a
explicar.
|
|
a la firme
|
«De verdad». Expresión que busca la re-afirmación de algo dicho./ ¿Es
cierto lo que me cuentas? A la firme, compadre.
|
A la franca.
|
ahí los vidrios
|
«Ahí nos vemos», quiere decir, luego nos vemos, chao./ Bueno, ya
me voy. Ahí los vidrios, entonces.
|
|
al toque
|
Ahora, en este momento./ Me trae un par de cervezas, por favor.
Sí, claro, al toque.
|
|
arranca, arranca
|
Expresión similar a «Vete, vete». En la práctica, algunas veces indica
que el interlocutor no tiene razón o causa fastidio./ Yo creo que
Universitario marcará 3-0 al Alianza hoy. Arranca, arranca, oe, va a ser al
revés.
|
|
arroz con mango
|
Dícese de algo que junto o mezclado con otra cosa no va bien./ Lo
que dijo el profe es un arroz con mango.
|
|
a forro
|
Mucho./ Voy a estudiar a forro para aprobar el examen.
|
|
caer gordo
|
Expresión que denota desagrado hacia alguien. «Caer quáker», caer mal./ Esa
fulana me cae gorda.
|
|
chapa tu combi
|
Vete. Se le dice a alguien con ánimos de indicarle que lo que dice está
de más./ Anda chapa tu combi nomás y no fastidies.
|
|
choque y fuga
|
Relación fugaz, pasajera, generalmente de una noche o de un tiempo muy
corto./ Lo de nosotros fue un choque y fuga nada más.
|
|
dar bola
|
Corresponder a alguien sentimentalmente./ No me da bola la chica
de esa clase.
|
|
dar forata
|
Echar, despedir alguien de un trabajo./ Si no cumplo el programa,
me dan forata.
|
|
de cajón
|
De hecho. Sin falta./ Estoy de cajón a las seis en tu casa.
|
|
de la pitimitri
|
Muy bueno, genial./ ¿Qué tal estuvo la fiesta? Estuvo de la
pitimitri.
|
Como cañón.
|
de rompe y raja
|
Usualmente se refiera a una fiesta o reunión donde habrá música criolla
(también llamada música peruana)./ La fiesta será de rompe y raja en
la casa de Esther.
|
|
échale tierrita
|
Olvidarse de algo o darlo por perdido./ Faltan cinco soles de
vuelto, no me he dado cuenta. Ah, ya échale tierrita.
|
|
empinar el codo
|
Beber mucho./ Estuvo empinando el codo todo el sábado.
|
|
estar aguja
|
Estar sin dinero o ajustado económicamente./ ¿Me prestas cinco
soles? No, hermano, estoy aguja.
|
|
estar en bola
|
Estar embarazada./ Ya me contaron que la vecina está en bola.
|
|
estar en bolivia
|
Ver «estar en bola».
|
|
estar tío,a
|
Estar viejo,a o "mayor"./ ¿Cuántos años tiene Susan? Es
medio tía ya, como unos 40.
|
|
habla,...
|
Expresión de saludo./ Habla, Juan, ¿qué te cuentas?
|
|
hacer click
|
Conectar. Se dice cuando una pareja tiene buena química al momento.
Flechazo./ Mario y Jenny hicieron click rápido.
|
|
hacer el gancho
|
Hacer el favor de contactar con alguien, generalmente cuando se trata de
alguien a quien se quiere conocer más íntimamente./ Ella me gusta. Tú
que la conoces, hazme el gancho.
|
|
hacer la gauchada
|
Hacer un favor./ ¿Vas al banco? Necesito pedir esto, hazme la
gauchada, pues.
|
|
hacerla linda
|
Expresión que se dice para resaltar algo que va a ser bueno./ Hemos
comprado hartas cajas de cerveza. ¡Con esto la hacemos linda!.
|
|
hacerse paltas
|
Embrollarse, enredarse./ No te hagas paltas, chico, que mañana es
otro día.
|
|
la nota es...
|
«Lo que importa es...». «Lo que cuenta es...»./ La nota es que
hay que terminar el trabajo antes del fin de semana.
|
|
estar misión imposible
|
Estar misio, sin dinero./ ¿Pagas tú o yo? Tú nomás, yo estoy
misión imposible.
|
|
mentar la madre
|
Expresión vulgar muy ofensiva./ A ese ya no le hablo desde la vez
que me mentó la madre.
|
|
murió el payaso
|
Expresión coloquial que hace referencia a un proyecto finalizado o a
punto de concluirse. /Falta colocar las grapas no más y murió el payaso.
|
|
no pasa nada
|
Que no satisface o no cumple las expectativas./ ¿Qué fue de la
fiesta? No, no pasa nada, cuña'o.
|
|
pasar piola
|
Que no es muy bueno pero es aceptable./ ¿Qué tal el chocolate?
Umm, pasa piola.
|
|
habla causa
|
Un saludo./ Habla causa un pichangón.
|
|
sacar la vuelta
|
Ser infiel, engañar o irse con otro u otra./ Lo que pasó fue que
Carlos le sacó la vuelta a Inés, por eso terminaron.
|
|
ser del otro equipo
|
Dícese de alguien que es de tendencia homosexual./ Se le nota al
chico que es del otro equipo.
|
|
ser piedra
|
Ser guapo,a. Piedrón, pepón, de buena pinta.
|
|
ser pollo
|
Que cae muy rápidamente cuando bebe, se embriaga fácil./ No toma
mucho porque es pollo.
|
|
serruchar el piso
|
Aprovecharse de una situación para perjudicar a otra persona. Se usa más
en el ámbito laboral./ La nueva secretaria le quiere serruchar el
piso a la tía.
|
|
soy fuga
|
Me voy./ Bueno, compadre, soy fuga.
|
|
suelto en plaza
|
Solo, soltero./ Estoy suelto en plaza, así que llámenme.
|
|
tirar arroz
|
No hacer caso, no corresponder o mostrar indiferencia./ El juez
ha tirado arroz a los nuevos casos presentados.
|
|
ya fuiste
|
«Ya perdiste»./ Sacaste mala nota en el final. Ya fuiste.
|
|
valer un Perú
|
Valer mucho./ Las jugadoras de vóley ganaron el mundial. Valen un
Perú.
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario